985.第967章 快而糙
空突然意识到自己从来都没想过这个问题。请大家搜索看最全!更新最快的小说他原本可以留在自己和平安定的族群,但心的某种东西让他选择了另一种生活。空对这个老人问了同样的问题,而他只是回答说自己已经不再战斗了。接下来的几天里,空与这位剑客一起坐在空地,思考这个问题的答案。</p>
这个人看到了空的转变以及无言的决心。他报了自己的名号,易大师,也同意了向空传授克己、耐心、和战斗的真谛,易将这一套武术之道称为“无极”。在易的教导下,空的技巧和精准与日俱增,原本的鲁莽和冲动被转化为夺命的迅猛和出其不意的招式。</p>
在修行之,二人互相产生了深厚的敬意,不过空却能感到易的心怀着深深的忧伤,无论空使出多么令人捧腹的恶作剧,都无法让易有过一丝一毫的轻松。</p>
更重要的是,他依然没法回答易最初的问题。或许,如果他能知道易曾经的战斗的意义,他能找到自己的意义。于是空向易提出了一个提议,二人展开一场友好的切磋。如果空获胜,易必须告诉他自己为何而战。如果易获胜,空在一年之内不会再提此事。</p>
易欣然接受了。</p>
空把易引出了林间空地,诱进了一片烟雾罂粟花田,每一次易发动迅猛攻袭,空都会消失在一片粉雾,因为这里的罂粟稍有搅动会炸开。在一片迷惑之,易再次出招,但他所看到的空,其实是一个稻草扎成的诱饵。空趁此机会一击命太阳穴,击倒了易。</p>
空的聪慧让易欣慰地笑了。但他的笑容旋即消失,因为他开始讲起自己为何放弃了战斗。易曾经是艾欧尼亚防卫军抵抗诺克萨斯入侵时不可或缺的一部分。易和自己的弟子们在战场所向披靡,令诺克萨斯节节败退,最后动用了炼金武器。数百条性命葬送在祖安科学家的炼金轰炸之,而易将他们的死归咎于自己。他不再清楚自己为何而战,所以将自己放逐到这片林间空地,在冥想苦思。</p>
空的族群选择远离世界的纷争,但这种做法其实相当于抛弃了弱者,让他们独自面临威胁。空肃然起敬,无论结果如何,易都曾为保护他人而战。空意识到自己也希望能够保护他人。</p>
在空的目光,易看到自己一直都在逃避的事实:虽然他不愿意承认,但他永远都是一名武士,而他的人民需要他的帮助。充满感激的易将一根附有魔法的长棍赠给了空,这根长棍由传的工匠多兰打造,只有无极之道最杰出的弟子才有资格接受这一荣誉的象征。从那天开始,空有了新的名字,悟空。</p>
易和悟空为了追寻战斗的意义,走进了艾欧尼亚的莽莽荒野,结伴云游。</p>
快而糙</p>
快而糙,还是慢而精?</p>
易总是问我这个问题。其实并不能说是问题。因为没有讨论的余地。基本没有。你可以随性而为、随机应变、随心所欲,或者也可以按照易的方式。正确的方式。慢。小忍。大谋。他总是满脸沉重,像是踩了屎。他的确踩过。是我灌进他靴子里的,本想开个玩笑。</p>
可他没笑。</p>
(我是笑了,所以这个玩笑还算成功。)</p>
话说回来,其实真正让人气愤的地方在于:他往往说得都对。在我们一同修行的这些年间,我赢过他的次数能有……十二次?他完胜我大概有好几百次。每一次,我都输得灰头土脸。我知道我输在不够沉稳。总是在没有十足把握的时候出手,或者是自以为抓住了破绽结果正他下怀。</p>
我可不是在谦虚。我很厉害。相当厉害。但是易,虽然不懂幽默,却是我见过的最厉害的人。他也并不慢。他很快。没见过他更快的。这么说吧:他的剑一出鞘,眼前一花,三个人倒在地血流不停。那么快。</p>
所以每当他告诉我“慢而精”好过“快而糙”的时候,我通常都会试着去理解。</p>
重点是“试着”。</p>
还有“通常”。</p>
我们当时正在一人多高的蘑菇丛林游荡,突然听到一声喊叫。</p>
我的精彩笑话正讲到最后,眼看要抖包袱了,易堵住了我的嘴,还把我拖进了蓟花草丛里藏了起来</p>
来者六人。五名武夫绑着一个年迈的农民,老人满脸焦虑。</p>
我见此情形不由分说,要让他们统统吃我一棒,锄强扶弱,但易却拉住了我。他指指自己的嘴巴,又指指眼睛。静观其变。运筹谋划。快而糙,还是慢而精?</p>
我叹了口气,开始用仔细打量起这群人。</p>
武夫们衣衫褴褛,弓腰屈膝,神情紧张。似乎他们更注重保养自己的刀剑而不是自己。他们一边行进一边扫视四周,提防埋伏。一个人往农夫的嘴里塞了一块破布,可能是为了不让他再那样喊叫。虽然他们外表脏乱不堪,但我敢说他们绝不是一群粗野的山贼。十有八九,他们是纳沃利兄弟会。这是一群在诺克萨斯人打来时建立的游击队,虽然战争已经结束,但他们却没有放下武器。一些纳沃利成员为自由而战,一些是因为自己只懂打仗,还有一些,如这几位,可能只是借用兄弟会的名号打家劫舍,欺凌弱小。</p>
老农突然摔倒在地。肯定是故意的,太明显了。这几名武夫显然也看得出来。</p>
为首的人停了下来看着老人。“你已经露馅了,”他说。“你虽然老,但还没老到这地步。每走几百步倒一次,是想拖时间吧?你再好好想想,有用吗?这招太老套了。你还老。”</p>
他蹲了下来,视线与老人平齐。</p>
“还说自己家里有一箱贵重的宝石,真有么?”</p>
老人瞪大眼睛盯着纳沃利武夫,眼的恐惧逐渐变成了绝望。</p>
他摇了摇头。</p>
“可惜了。”那个纳沃利武夫摆出一脸和蔼的微笑。是那种,笑里藏刀的笑法。</p>
“我必须现在救他。”我对易悄声说。</p>
/html/book/35/35753/