第二十一章:夸大风险
"这就是你挤羊奶的方法。"坦宁从动物身上退开,宣布道。老人的脸上露出了满意的表情。
"引人入胜,你对这一奇妙的自然过程的简洁而又透彻的解释,让我感到豁然开朗。"杰拉尔德在几尺外回答。他笑得很勉强,很不自然,几乎像是在讽刺。
两个人都站在一个肮脏的大棚里。地上堆满了干草,还有几只山羊在四处游荡。这些灰色的野兽大多无视人类的存在。它们似乎都在专心致志地咀嚼着东西,虽然杰拉尔德不知道是什么。他没有看到它们任何人吃过任何东西。
"我也许不是什么学者,但我知道什么是讽刺。"坦宁干脆地回答。
杰拉尔德咳嗽了一声,努力用比较礼貌和尊敬的语气回答。"如果拿你的出生环境来反对你,那是不公平的。在我看来,你是个很聪明的人。"
"我不是出生在这个村子里的,年轻人。你只是在自掘坟墓。和你一样,我也是偶然发现了这里,然后最终决定在这里居住。"坦宁走出棚屋时解释道。
他立刻抬头看了看天空。外面是一个多云的早晨,但看起来并不像要下雨的样子。白云正缓慢而稳定地被一阵高远的风拖过天空,几乎没有接触到下面的土地。
"我的队伍里还没有人完全安定下来。我们只不过是被迫暂时休整一下而已。"杰拉尔德跟着老者走了出去,回答道。
"自从你到了这里,你的讲话肯定变得更狂热了。我不喜欢这样。"
"在导致我来到你门前的冒险过程中,我有不同的优先考虑。在室内睡觉和适当的饭菜也是我同意的,但我将在时机成熟时离开。
"我也是这么想的,刚来的时候。没能坚持下来。" 坦宁沿着大路向村子中心走去,说道。"你们这群人一副无处可去的样子。我看得出你们的尾巴上有逃不掉的恶魔。找个地方低调行事可能是你们最好的选择,没有比这里更适合的地方了。"
"听你的口气,你好像是凭经验说话。你为什么会在这里安家落户?"
"当我认识他们的时候,他们的人还算半个正人君子,这里的人从来没有人想向我征税,也没有人凭借他们的蓝色血液宣布自己比我强。"
"我可以欣赏这种感情,但你到底在逃避什么?"
"想打探我的过去,嗯?没关系,那是古老的历史。我被一个贵族指控为小偷,不得不消失。我父亲是个木匠,而那个贵族不想付给他工资。或者至少我是这样告诉我妻子的。真相可能更复杂。"坦宁解释道,他向杰拉尔德使了个阴谋的眼色。
年轻人尴尬地笑着回敬了他,然后看向别处。"啊,这和我听到的另一个故事很相似。我曾经认识的一个女人也有类似的情况。"
坦宁没有理会杰拉尔德脸上出现的悲伤表情,继续说着。"这我并不感到惊讶,不过我们还是谈谈与此时此刻更相关的事情吧。你所受的教育恰好包括了什么有用的东西吗?你们小组的其他成员一直在帮着干农活或重活,但你并没有做出什么贡献,而且在我教你如何给那只山羊挤奶的时候,你似乎也没怎么注意。也许你会医术或某种行业也许?"
"我没学过那么小儿科的东西。我的导师教我的是哲学和数学等更高深的研究领域。"
"好吧,如果我需要有人来数当地的鸡,我会来找你的。"坦宁气呼呼地说。
"不是我不感激你的慷慨,而是你对我和我的朋友们太欢迎了。"
"呸,你们是一群年轻健康的人。我们这里就需要这样的血液。有几个年轻的寡妇,一直对你们侧目。"
"呵呵,肯定有,不过我个人对安家落户一点兴趣都没有。这个地方不太能提供我所渴望的生活方式,或者其他风格,真的。"
"给它时间。它会让你疲惫不堪。"
"我不会把钱放在那上面。我不是村里生活的类型。无论怎样我都要回到社会上去。"杰拉尔德说。他说话的语气很固执,这对他自己和别人都有好处。比起简单的部分,他更喜欢生活中更美好的东西。一来它们往往更香。
两人路过另一个棚子时,有什么东西引起了坦宁的注意。他转过身来,对着建筑物的底部打量着。杰拉尔德顺着他的目光看去。有东西从墙下挖到了棚子里。木墙板的底部也被撕碎了,里面的稻草也被拖了出来。
"天杀的。"坦宁骂道。
"只是一个小洞而已。"杰拉尔德平静地回答。
"这已经是我今天早上就看到的第三个乱子了。人们不断报告小偷和害虫进入。我们没有资源来处理这种乱七八糟的事情。我们需要所有的东西,以备冬天到来时使用。"
"是什么原因造成的吗?你认为是什么原因?"
"妖精。你可以看到那里泥土上的指纹。"坦宁指着墙上的洞口愤怒地回答。"绿色的害虫什么都能进,但通常不会这么严重。一群该死的盗贼一定是在附近某个地方窝了起来。"
杰拉尔德嘴里发出一声惊讶的咳嗽,他转过身去掩饰自己的罪恶表情。他相当清楚是什么,或者说是谁,给坦宁造成了麻烦。可能是和黑蜗牛一起来的那些妖精。杰拉尔德对他们闹事并不意外,虽然他一直希望黑蜗牛能控制住他们。至少他们只是在偷一些小东西和食物,而不是像小孩那样真正能激怒村民的东西。
"呵呵,奇怪了。我完全不知道是什么原因会造成那种现象,一点都不知道。一定是生活中那些无法解释的奇怪小事。"他大声说道。
杰拉尔德的声音中有些东西引起了坦宁的注意,因为他向那人投去了怀疑的目光。过了一秒钟,他只是哼了一声,回头看了看棚子,不过。
"好吧,我让你走。我得处理这个烂摊子,还有其他事情,我知道你有自己的事情要做。"他说。
"非常正确。回头见。"杰拉尔德回答道,他开始匆匆离开。没必要在这里停留,坦宁的洞察力太强了些。
杰拉尔德头也不回地沿着尘土飞扬的土路穿过村子,向着借给强盗的房屋走去。他很快就到了目的地,走了进去。那是一间看起来很破旧的小房子。他立刻就看到了几个人围着一张木桌坐着。他们都是赫拉德的前成员,当他走过去的时候,他们朝他这边看了一眼。
"你们在这里啊。我们正等着你呢。你怎么这么久才来?"其中一个强盗问道。他是个金发男子,带着狡猾的笑容。
"我在和坦宁大师说话。他想在试图让我对畜牧业产生兴趣之后和我谈谈。"杰拉尔德耸耸肩回答。
"谈什么?"一个女人疑惑地问。
"我想他是在钓鱼,看看我们的计划是什么,是否要坚持下去。"
"那他知道的和我们一样多,什么都不知道。这就是我们要讨论的问题。那么我们就开始吧。"金发男子说。"我这个人已经受够了这个地方。他们让我帮忙种地。我不打算安安稳稳地当个土农民。我当强盗是有原因的。"
"他们说要让工作队把空地边上的灌木砍回来。那会很辛苦,也很危险。"一个高大的胡子土匪同意道。"在倒下的树木之上,你还要担心惹恼了一个模仿者,或者就这样落入饥饿的野兽的口中。也难怪他们损失了一些人,正想找人替代。"
"其实也不比在赫拉德手下服役更危险。那也不完全是安全的。事实上,它的生存能力可能要差得多,尤其是在最后那里。"女人反驳道。
"也许吧,但它付出的代价要血腥得多,如同聊胜于无。"
"这里远没有达到完美的程度,但自从离开我的家庭农场,身后就有一帮压寨子的人,比我见过的其他地方要好得多。"一个矮个子强盗插话道。"我不介意在这里安家落户。有一个年轻的寡妇看中了我。"
"你应该娶她。这听起来是在这荒郊野外白白浪费掉的好办法。"杰拉尔德讽刺地回答。"我一有机会就会离开这个坑。"
"这就说到重点了。我们能不能想出一个切实可行的离开计划?"大胡子强盗对大家说。"我们被困在这里,没有钱,装备破旧,外面还有一大群敌人在等着我们。我也担心我们的向导会变成本地人,如果我们把他留在外面太久。他是个地精,所以谁也不知道他脑子里在想什么。没有人类的接触,他可能会变得野蛮,然后消失在我们面前。那我们就真的被困住了。"
"我们是不是应该马上离开,在路上冒险?如果我们等待的话,好像并不能提高我们的胜算。"金发强盗问道。
"我讨厌这里,但是在树林里跋涉,我听起来就像是自杀。算我一个。"大胡子强盗固执地插嘴道。
"我觉得你太夸大风险了。韦瑞克没有理由花这么大的力气去追杀我们这样的几个幸存者,一旦回到文明社会,我们就能轻松赚到一些钱币,大胡子。"另一个强盗笑道。
"我叫拉尔夫,我对我的家族血统感到非常自豪。如果你再用那个该死的绰号,我就把你的牙齿从头骨上敲下来。妖精也许可以摆脱对我的称呼,但你不是他。"大胡子愤怒地回答。他的脸涨得通红,从椅子上站起来。
"好了,安静下来。我们还是说正题吧。这里没有人愿意听你们争论外号。"杰拉尔德告诉他们。"现在,马上离开似乎不是个好主意。我比谁都想离开这里。一想到再也享受不到好酒的滋味,我的灵魂就会被压得虚无缥缈,但我们至少要等到能收集到一些装备和补给。"
"那小妖精怎么办?如果他消失了怎么办?"
"黑蜗牛带着希塔,我很难看到他发狂。"杰拉尔德解释道。"他太聪明了,他和我们一样享受他的小安逸。如果没有奶酪了,他肯定会经常抱怨。不,我更担心他在这里感到无聊,引起骚动。黑蜗牛在森林里会很好的,在那里他是安全的。他在丛林里能惹出多少麻烦?"
你是天才,一秒记住::